Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: na wypadek
Nałożenie kary finansowej nie narusza prawa KBC do skorzystania ze środków przewidzianych
na wypadek
niewykonania zobowiązania, o których mowa w załączniku II do wytycznych EBC/2011/14.

...penalty shall be without prejudice to the NCB’s right to exercise the remedies provided for
on
the
occurrence
of
an event
of default as set out in Annex II to Guideline ECB/2011/14.
Nałożenie kary finansowej nie narusza prawa KBC do skorzystania ze środków przewidzianych
na wypadek
niewykonania zobowiązania, o których mowa w załączniku II do wytycznych EBC/2011/14.

The imposition of a financial penalty shall be without prejudice to the NCB’s right to exercise the remedies provided for
on
the
occurrence
of
an event
of default as set out in Annex II to Guideline ECB/2011/14.

Nałożenie kary finansowej nie narusza prawa KBC to skorzystania ze środków przewidzianych
na wypadek
niewykonania zobowiązania, o których mowa w załączniku II do wytycznych EBC/2011/14.”.

...penalty shall be without prejudice to the NCB’s right to exercise the remedies provided for
on
the
occurrence
of
an event
of default as set out in Annex II to Guideline ECB/2011/14.’.
Nałożenie kary finansowej nie narusza prawa KBC to skorzystania ze środków przewidzianych
na wypadek
niewykonania zobowiązania, o których mowa w załączniku II do wytycznych EBC/2011/14.”.

The imposition of a financial penalty shall be without prejudice to the NCB’s right to exercise the remedies provided for
on
the
occurrence
of
an event
of default as set out in Annex II to Guideline ECB/2011/14.’.

Jeżeli kontrahent centralny ma więcej niż jeden fundusz
na wypadek
niewykonania zobowiązania, przekazuje informacje określone w akapicie pierwszym w odniesieniu do każdego funduszu na wypadek...

Where the CCP has more than one default fund, it shall report the information in the first subparagraph for each default fund separately.
Jeżeli kontrahent centralny ma więcej niż jeden fundusz
na wypadek
niewykonania zobowiązania, przekazuje informacje określone w akapicie pierwszym w odniesieniu do każdego funduszu na wypadek niewykonania zobowiązania.

Where the CCP has more than one default fund, it shall report the information in the first subparagraph for each default fund separately.

Aby uniknąć efektu domina, przepisy dotyczące składek na rzecz funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązania przekazywanych innym CCP powinny być zasadniczo bardziej konserwatywne niż przepisy...

In order to avoid contagion effects, the treatment regarding default fund contributions to other CCPs should in general be more conservative than the treatment of credit institution exposures to CCPs.
Aby uniknąć efektu domina, przepisy dotyczące składek na rzecz funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązania przekazywanych innym CCP powinny być zasadniczo bardziej konserwatywne niż przepisy dotyczące ekspozycji instytucji kredytowych wobec CCP.

In order to avoid contagion effects, the treatment regarding default fund contributions to other CCPs should in general be more conservative than the treatment of credit institution exposures to CCPs.

...nie powinien natomiast zastępować prowadzonej przez CCP stałej oceny adekwatności swojego funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązania w świetle zmieniających się warunków rynkowych.

That review should not, however, be a substitute
for
continuous judgment by the CCP
on
the adequacy of its default fund in light of evolving market conditions.
Przegląd ten nie powinien natomiast zastępować prowadzonej przez CCP stałej oceny adekwatności swojego funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązania w świetle zmieniających się warunków rynkowych.

That review should not, however, be a substitute
for
continuous judgment by the CCP
on
the adequacy of its default fund in light of evolving market conditions.

CCP podaje do publicznej wiadomości informacje na temat kluczowych aspektów swoich procedur
na wypadek
niewykonania zobowiązania, w tym na temat:

A CCP shall make available to the public key aspects of its default procedures, including:
CCP podaje do publicznej wiadomości informacje na temat kluczowych aspektów swoich procedur
na wypadek
niewykonania zobowiązania, w tym na temat:

A CCP shall make available to the public key aspects of its default procedures, including:

...(iv) wszelkie uzgodnienia interoperacyjne; (v) wykorzystanie zabezpieczenia i składek na fundusz
na wypadek
niewykonania zobowiązania, w tym likwidację pozycji i upłynnianie zabezpieczenia oraz zak

Law and Rules governing (i) the access to the CCP, (ii) the contracts concluded by the CCP with clearing members and, where practicable, clients, (iii) the contracts that the CCP accepts for...
Przepisy i zasady regulujące: (i) dostęp do CCP; (ii) umowy zawierane przez CCP z członkami rozliczającymi oraz, w miarę możliwości, z klientami; (iii) kontrakty przyjmowane przez CCP do rozliczania; (iv) wszelkie uzgodnienia interoperacyjne; (v) wykorzystanie zabezpieczenia i składek na fundusz
na wypadek
niewykonania zobowiązania, w tym likwidację pozycji i upłynnianie zabezpieczenia oraz zakres, w jakim zabezpieczenie jest chronione przez roszczeniami osób trzecich (poziom wyodrębnienia).

Law and Rules governing (i) the access to the CCP, (ii) the contracts concluded by the CCP with clearing members and, where practicable, clients, (iii) the contracts that the CCP accepts for clearing, (iv) any interoperability arrangements, (v) the use of collateral and default fund contributions, including the liquidation of positions and collateral and the extent to which collateral is protected against third party claims (level of segregation).

wykorzystanie zabezpieczenia i składek na fundusz
na wypadek
niewykonania zobowiązania, w tym likwidację pozycji i upłynnianie zabezpieczenia oraz zakres, w jakim zabezpieczenie jest chronione przez...

the use of collateral and default fund contributions, including the liquidation of positions and collateral and the extent to which collateral is protected against third party claims;
wykorzystanie zabezpieczenia i składek na fundusz
na wypadek
niewykonania zobowiązania, w tym likwidację pozycji i upłynnianie zabezpieczenia oraz zakres, w jakim zabezpieczenie jest chronione przez roszczeniami osób trzecich;

the use of collateral and default fund contributions, including the liquidation of positions and collateral and the extent to which collateral is protected against third party claims;

...się przekazać na rzecz kontrahenta centralnego po wyczerpaniu przez niego jego funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązania w celu pokrycia strat, które kontrahent ten poniósł w wyniku ni

For the purpose of paragraph 1, unfunded contributions means contributions that
an
institution acting as a clearing member has contractually committed to provide to a CCP after the CCP has depleted...
Do celu ust. 1 wkłady nierzeczywiste oznaczają wkłady, które instytucja pełniąca rolę uczestnika rozliczającego na mocy umowy zobowiązała się przekazać na rzecz kontrahenta centralnego po wyczerpaniu przez niego jego funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązania w celu pokrycia strat, które kontrahent ten poniósł w wyniku niewykonania zobowiązania przez jednego lub więcej jego uczestników rozliczających.

For the purpose of paragraph 1, unfunded contributions means contributions that
an
institution acting as a clearing member has contractually committed to provide to a CCP after the CCP has depleted its default fund to cover the losses it incurred following the default of one or more of its clearing members.

Nie powinno to jednak ograniczać możliwości wykorzystywania przez CCP całości funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązań w celu pokrycia strat wynikających z niewykonania zobowiązania przez członka...

This should not, however, limit the CCP’s ability to use the entirety of the default fund to cover the losses caused by a clearing member’s default.
Nie powinno to jednak ograniczać możliwości wykorzystywania przez CCP całości funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązań w celu pokrycia strat wynikających z niewykonania zobowiązania przez członka rozliczającego.

This should not, however, limit the CCP’s ability to use the entirety of the default fund to cover the losses caused by a clearing member’s default.

CCP ma prawo korzystania w odniesieniu do depozytów zabezpieczających lub składek na rzecz funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązania złożonych na podstawie uzgodnienia dotyczącego zabezpieczenia...

A CCP shall have a right of use relating to the margins or default fund contributions collected via a security financial collateral arrangement, within the meaning of Article 2(1)(c) of Directive...
CCP ma prawo korzystania w odniesieniu do depozytów zabezpieczających lub składek na rzecz funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązania złożonych na podstawie uzgodnienia dotyczącego zabezpieczenia finansowego w formie gwarancji, w rozumieniu art. 2 ust. 1 lit. c) dyrektywy 2002/47/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 czerwca 2002 r. w sprawie uzgodnień dotyczących zabezpieczeń finansowych [31], pod warunkiem że zasady działania tego CCP przewidują stosowanie takich uzgodnień.

A CCP shall have a right of use relating to the margins or default fund contributions collected via a security financial collateral arrangement, within the meaning of Article 2(1)(c) of Directive 2002/47/EC of the European Parliament and of the Council of 6 June 2002 on financial collateral arrangements [31] provided that the use of such arrangements is provided for in its operating rules.

...zobowiązania przez uczestnika rozliczającego lub większą ich liczbę po wyczerpaniu funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązania, ale przed wezwaniem uczestników rozliczających do wniesienia w

...of one or more of its clearing members after it has depleted its default fund, but before it calls
on
the contractually committed contributions of its clearing members, the CCP shall add the...
jeżeli regulamin kontrahenta centralnego przewiduje, że kontrahent centralny wykorzystuje część lub całość swoich zasobów finansowych do pokrycia strat poniesionych wskutek niewykonania zobowiązania przez uczestnika rozliczającego lub większą ich liczbę po wyczerpaniu funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązania, ale przed wezwaniem uczestników rozliczających do wniesienia wkładów wynikających z zobowiązań umownych, kontrahent centralny dodaje odpowiednią kwotę takich dodatkowych zasobów finansowych DFCCP

where the rules of a CCP provide that it use part or all of its financial resources to cover its losses due to the default of one or more of its clearing members after it has depleted its default fund, but before it calls
on
the contractually committed contributions of its clearing members, the CCP shall add the corresponding amount of those additional financial resources DFCCP

Procedury
na wypadek
niewykonania zobowiązania przez członka rozliczającego

Default procedures
Procedury
na wypadek
niewykonania zobowiązania przez członka rozliczającego

Default procedures

Po przeprowadzeniu testów swoich procedur
na wypadek
niewykonania zobowiązania CCP identyfikuje wszelkie niepewności i odpowiednio dostosowuje swoje procedury w celu ich ograniczenia.

A CCP shall, following testing of its default procedures, identify any uncertainties and appropriately adapt its procedures to mitigate such uncertainty.
Po przeprowadzeniu testów swoich procedur
na wypadek
niewykonania zobowiązania CCP identyfikuje wszelkie niepewności i odpowiednio dostosowuje swoje procedury w celu ich ograniczenia.

A CCP shall, following testing of its default procedures, identify any uncertainties and appropriately adapt its procedures to mitigate such uncertainty.

W ramach testów swoich procedur
na wypadek
niewykonania zobowiązania CCP przeprowadza symulacje.

A CCP shall perform simulation exercises as part of the testing of its default procedures.
W ramach testów swoich procedur
na wypadek
niewykonania zobowiązania CCP przeprowadza symulacje.

A CCP shall perform simulation exercises as part of the testing of its default procedures.

Fundusz
na wypadek
niewykonania zobowiązania umożliwia CCP co najmniej przetrzymanie – w skrajnych, ale prawdopodobnych warunkach rynkowych – niewykonania zobowiązania przez członka rozliczającego, w...

The default fund shall at least enable the CCP to withstand, under extreme but plausible market conditions, the default of the clearing member to which it has the largest exposures or of the second...
Fundusz
na wypadek
niewykonania zobowiązania umożliwia CCP co najmniej przetrzymanie – w skrajnych, ale prawdopodobnych warunkach rynkowych – niewykonania zobowiązania przez członka rozliczającego, w odniesieniu do którego ekspozycje są największe, lub drugiego i trzeciego największego członka rozliczającego, jeśli suma ich ekspozycji jest większa.

The default fund shall at least enable the CCP to withstand, under extreme but plausible market conditions, the default of the clearing member to which it has the largest exposures or of the second and third largest clearing members, if the sum of their exposures is larger.

CCP ustala minimalny poziom funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązania, poniżej którego wysokość funduszu nie może w żadnym wypadku spaść.

The CCP shall establish a minimum amount below which the size of the default fund is not to fall under any circumstances.
CCP ustala minimalny poziom funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązania, poniżej którego wysokość funduszu nie może w żadnym wypadku spaść.

The CCP shall establish a minimum amount below which the size of the default fund is not to fall under any circumstances.

Fundusz
na wypadek
niewykonania zobowiązania kontrahenta centralnego jest mechanizmem, który umożliwia podział (równomierne rozłożenie) strat między uczestników rozliczających kontrahentów...

A
CCP's default fund is a mechanism that allows the sharing (mutualisation) of losses among the CCP's clearing members.
Fundusz
na wypadek
niewykonania zobowiązania kontrahenta centralnego jest mechanizmem, który umożliwia podział (równomierne rozłożenie) strat między uczestników rozliczających kontrahentów centralnych.

A
CCP's default fund is a mechanism that allows the sharing (mutualisation) of losses among the CCP's clearing members.

...wobec uczestnika rozliczającego związanych z wkładami wpłacanymi przez niego do funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązania kontrahenta centralnego.

The "hypothetical capital" of a CCP should be a variable needed to determine the own funds requirement for a clearing member's exposures from its contributions to a CCP's default fund.
„Kapitał hipotetyczny” kontrahenta centralnego powinien być zmienną wymaganą do określenia wymogu w zakresie funduszy własnych w odniesieniu do ekspozycji wobec uczestnika rozliczającego związanych z wkładami wpłacanymi przez niego do funduszu
na wypadek
niewykonania zobowiązania kontrahenta centralnego.

The "hypothetical capital" of a CCP should be a variable needed to determine the own funds requirement for a clearing member's exposures from its contributions to a CCP's default fund.

Kwota składek na fundusz
na wypadek
niewykonania zobowiązania żądana przez CCP Maks.

Amount of default fund contributions called by the CCP
Kwota składek na fundusz
na wypadek
niewykonania zobowiązania żądana przez CCP Maks.

Amount of default fund contributions called by the CCP

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich